Ring N/X: 2/11: Thalassan |
Rob Haden | ||
|
<< Ilaini | Inagalasi >> |
Khuras phustakitun qarmahiKapa lukha tajar lipa saliqin athi sathi vat'urt'a qar tiku. Aca s'a. Tama paqathu khur athi s'ahi t'aha tamthu kup'at thusat salis tak'uriqin. Qar karus mak'ussi tikus pal'at. Thanthu kisras mak'ussi qalutahi palthuja s'at. Qalutt'a sammi t'aha khuras mik'us pal'a. Thaka thik'aqin san uthar hali uthart'a. Kaminni taha haurihi pak'aqin s'at. |
How to make little meat piesTake white flour, oil, salt, and make dough with enough water. Put away. Chop up cooked meat and put chopped onions, spices and a little salt in it. Make dough balls as big as walnuts. Flatten them into circles as big as a spread-out hand. Put a ball of meat mixture into each circle. Cover one half over the other and stick together. Put into the oven and bake until golden. |
Interlinear |
※ |
Khuras | phustakitun | qarmahi |
khur.as | phusta.ki.t.un | qar.ma.hi |
meat.s.gen | pastry.dim.p.acc | make.inf.s.dat |
How to make little meat pies |
Kapa | lukha | tajar | lipa | saliqin | athi | sathi | vat'urt'a | qar | tiku. |
kap.a | lukha | tajar | lipa | sali.qin | athi | sathi | vat'ar.t'a | qar | tiku |
take.imp-2s | white | flour.s.nom | oil.s.nom | salt.s.nom.CONJ | AND | enough | water.s.abl | make.imp-2s | dough.s.nom |
Take white flour, oil, salt, and make dough with enough water. |
Aca | s'a. |
ac.a | s'a |
put-away.imp-2s | 3.s.nom |
Put away. |
Tama | paqathu | khur | athi | s'ahi | t'aha | tamthu | kup'at | thusat | salis |
tam.a | paqa.thu | khur | athi | s'a.hi | tah.a | tam.thu | kup'a.t | thusa.t | sali.s |
chop.imp-2s | cook.PPR | meat.s.nom | AND | 3.s.dat | put.imp-2s | chop.PPR | onion.p.nom | spice.p.nom | salt.s.gen |
Chop up cooked meat and put chopped onions, spices and a |
tak'uriqin. |
tak'uri.qin |
little-bit.s.nom.CONJ |
little salt in it. |
Qar | karus | mak'ussi | tikus | pal'at. |
qar | karu.s | mak'.us.hi | tiku.s | pal'a.t |
make.imp-2s | walnut.s.gen | big.ABS.s.dat | dough.s.gen | ball.p.nom |
Make dough balls as big as walnuts. |
Thanthu | kisras | mak'ussi | qalutahi | palthuja | s'at. |
than.thu | kisar.as | mak'.us.hi | qal.u.ta.hi | pal.thu.j.a | s'a.t |
spread.PPR | hand.s.gen | big.ABS.s.dat | round.SUB.p.dat | flat.PPR.CAUS.imp-2s | 3.p.nom |
Flatten them into circles as big as a spread-out hand. |
Qalutt'a | sammi | t'aha | khuras | mik'us | pal'a. |
qal.u.t.t'a | sam.hi | tah.a | khur.as | mik'u.s | pal'a |
round.SUB.p.abl | one.s.dat | put.imp-2s | meat.s.gen | mix.SUB.s.gen | ball.s.nom |
Put a ball of meat mixture into each circle. |
Thaka | thik'aqin | san | uthar | hali | uthart'a. |
thak.a | thik'.a.qin | san | uthar.t'a | hali | uthar |
cover.imp-2s | stick.imp-2s.CONJ | one.s.nom | half.s.abl | other | half.s.nom |
Cover one half over the other and stick together. |
Kaminni | taha | haurihi | pak'aqin | s'at. |
kamin.hi | tah.a | haur.i.hi | pak'.a.qin | s'a.t |
oven.s.dat | put.imp-2s | gold.ADJ.dat | bake.imp-2s.CONJ | 3.p.nom |
Put into the oven and bake until golden. |
Phonology |
※ |
Phonology Notes: An apostrophe following a stop indicates glottalization of that stop; e.g. |t'| = /t_>/. If an apostrophe follows a non-stop consonant, however, it indicates palatalization; e.g. |l'| = /l_j/.
Grammar |
※ |
Thalassan has canonical SOV word-order in indicative sentences, but basically allows for rather free word-order due to its large number of cases. Imperative sentences typically have objects follow the verbs, however. In the present text, all oblique arguments precede the imperative verb unless they modify the object of the sentence; this is frequent in texts with imperative usage and also indicates proper "style."
All the verb forms in the text are in the second-person imperative, which is just the bare verb root/stem.
There are no articles. There is no copula in the present tense.
Adjectives do *not* agree with their head nouns in either case or number. There is no grammatical gender in nouns.
Cases
Nominative | [null] | plural: -t |
---|---|---|
Accusative | -n, -an, -un | -tun |
Genitive | -s, -as | -tas |
Dative | -hi* | -tahi |
Ablative | -t'a | -tt'a** |
* Note: Nouns whose roots/stems end in resonants or fricatives 'absorb' the |h| /x/ of the dative ending with compensatory lengthening of the stem-final consonant. For example, kaminni < kamin-hi 'to (the) oven.'
** Note: The ablative plural represents a 'long' |t'| /t_>/.
Dative uses: indirect object, motion (in)to, delimiter (as in 'towards x'), 'in order to' (with masdar/gerund).
Ablative uses: motion (out) of, instrumentality (as in 'with x'), delimiter (i.e. indicating that each member of a set is treated individually, used with a form of san 'one, each').
Thalassan has no infinitives per se. What it does have is a masdar or gerund verbal form, which is basically a non-finite deverbal noun indicating the activity of the verb. This is formed with the suffix -ma and can be inflected for case and number like any other noun.
The forms of "and": Thalassan has two forms of "and", athi and -qin. The former is related to Indo-European *eti (e.g. Latin et) and is used *only* in linking two independent clauses. That is, '[clause1] athi [clause2]' means '[clause1] and [clause2].' The later is related to IE *-kWe (e.g. Latin -que) and also Finnish -kin '(and) also'; it is used mainly in linking two or more nouns in a clause but can sometimes be used the same way as athi. In the latter case, the two verbs *must* be adjacent to each other in the sentence and therefore must have the same core arguments (subject(s) and direct object(s)). Its usage is then similar to that of Latin -que.
Like many other languages (particularly the Uralic tongues), direct objects in Thalassan do not take the accusative when the verb is in the 2nd-person imperative form.
Vocabulary |
※ |
(All nouns are given in the nominative singular and all verbs are in the 1sg present indicative.)
acan | to put away (< ak- 'out' + -ja [causative suffix]) |
athi | conjunction 'and' |
hauri | golden (< haura 'gold' + -i [adjectival suffix]) |
kamin | oven |
kapan | to take, to get |
karu | walnut |
kisar | hand |
-ki | diminutive suffix |
khur | meat |
lipa | oil |
lukha | white |
-ma | infinitive/masdar/gerund ending |
mak'us | bigness (< mak'a 'big' + -us [deverbal abstract suffix]) |
mik'u | mixture (< mik'an 'to mix' + -u [deverbal substantive suffix]) |
pak'an | to bake |
pal'a | ball |
palthuja | to flatten (< palan 'to spread out' + -thu [passive participle] + -ja [causative]) |
paqan | to cook |
phusta | pie, pastry |
qalu | circle (< qalan 'to be round' + -u [substantive]) |
qaran | to make |
-qin | conjunctive particle 'and' |
sali | salt |
san | one, each (gen. sg. samas) |
sathi | enough |
s'a | third-person pronoun |
tak'uri | a little, a bit |
taman | to chop up |
tiku | dough (< tikan 'to knead' + -u [substantive]) |
thajar | flour |
thakan | to cover |
thanan | to extend, to stretch |
thik'an | to stick, to glue |
thus | spice |
t'ahan | to put, to set |
uthar | half (< 'one [side/part] of two') |
vat'ur | water |
Abbreviations |
※ |
2 | second person |
---|---|
3 | third person |
abl | ablative case |
ABS | abstract noun suffix |
acc | accusative case |
ADJ | adjectival suffix |
AND | conjunction "and" |
CAUS | causative suffix |
CONJ | conjunctive suffix "and" |
dat | dative case |
DIM | diminutive suffix |
gen | genitive case |
imp | imperative |
nom | nominative case (unmarked) |
p | plural |
PPR | passive participle |
s | singular (unmarked) |
SUB | substantive (noun) suffix |
<< Ilaini | Inagalasi >> |