Ring N/X: 4/11: Calénnawn

René Uittenbogaard
[ Relay 11 | Ring E | Ring N/X | Conlangs | Participants ]
[ Calénnawn | Smooth English | CXS & Interlinear | Script | Orthography | Grammar | Vocabulary | Abbrevs. ]

<< Inagalasi Darynese Leg >>

Calénnawn

O uysnómo cor h òfer-súmnoduv ðar-baranúya

Sónnti hélow-qoy f-alédon f-rítu pey f-ópalc páysa pey im tárqa, sno ísomm-qoy fh qúba fémlo nopalémo dínnur o uysnómo cor h téza. Sónnti ísomm-qoy f-téza suírgi. Qód-qoy fh ðar cor o foycécobov sno hélow-qoy s-miwpéti s-girg pey f-páysa úlu pey sum bési. Sónnti xámbad-qoy f-téza ziútay ògerdof-qána elíw, ley snómo-qoy biw ziútay zett alííss uráronur syo clóhi. Sónnti ísomm-qoy so ðar-elíw suzawpósse o alííss. Sónnti cùel-stúqi-qoy sno foycéco-qoy fond ífna ziútay vòqus-šéqifbov uráronur maxáwðe.

(Conlang version 0.80.3)


Smooth Translation

The Making of Nice-Tasting Meat-Bread

Mix wheat, oil and ordinary salt together, and add water as needed for making dough. Put the dough aside. Cut the meat of the cooked ones and mix the onions, the spices and a little salt with them. Knead the dough into walnut-big balls, then make them into flat circles with your hands. Put those balls of meat onto the circles. Fold in half and cook everything golden with an oven.


CXS & Interlinear

/o ?uj'snomo kOr @ ,?OfEr'sumnoduv DAR\.bara'nuja/
O uysnómo cor h òfer-súmnoduv ðar-baranúya
O uy-snómo cor h òfer-súmno-duv ðar-baranúya.
ART.NOM GER-make of ART.NOM good-taste-GER.ADJ meat-bread.
The Making of Nice-Tasting Meat-Bread

/'sOn:ti 'hElow.XOj fa'lEdOn 'fR\itu pEj 'fopAlk 'pAjsa pEj/
Sónnti hélow-qoy f-alédon f-rítu pey f-ópalc páysa pey
Sónnti hélow-qoy f=alédon f=rítu pey f=ópalc páysa pey
2SG.NOM mix-do ART.ACC=wheat ART.ACC=oil and ART.ACC=normal salt and
Mix wheat, oil and ordinary salt

/im 'tAR\Xa sno 'isOm:.XOj f@ 'quba 'fE.mlo nopa'lEmo/
im tárqa, sno ísomm-qoy fh qúba fémlo nopalémo
im tárqa, sno ísomm-qoy fh qúba fémlo no-palémo
with each_other, and put-do ART.ACC water like INV.need
together, and add water as needed

/'din:uR\ o ?uj'snomo kOr @ 'tEza/
dínnur o uysnómo cor h téza.
dínnur o uy-snómo cor h téza.
BEN ART.NOM GER-make of ART.NOM dough.
for making dough.

/'sOn:ti 'isOm:.XOj f'tEza su'?iR\gi/
Sónnti ísomm-qoy f-téza suírgi.
Sónnti ísomm-qoy f=téza su-írgi.
2SG put-do ART.ACC=dough ALL.beside.
Put the dough aside.

/'XOd.XOj f@ DAR\ kOR\ o fOj'kEkobOv sno 'hElow.XOj/
Qód-qoy fh ðar cor o foycécobov sno hélow-qoy
Qód-qoy fh ðar cor o foycéco-bov sno hélow-qoy
Cut-do ART.ACC meat of ART.NOM cook-PST_PRTCP and mix-do
Cut the meat of the cooked ones and mix

/smiw'pEti sgiR\g pEj f'pAjsa 'ulu pEj sum 'bEsi/
s-miwpéti s-girg pey f-páysa úlu pey sum bési.
s=miwpéti s=girg pey f=páysa úlu pey sum bési.
ART.ACC=onion.PL ART.ACC=spice.PL and ART.ACC=salt little and with 3PL.
the onions, the spices and a little salt with them.

/'sOn:ti '|\AmbAd.XOj f'tEza zi'?utAj ,ogErdof'X\ana E'liw lEj 'snomo.XOj/
Sónnti xámbad-qoy f-téza ziútay ògerdof-qána elíw, ley snómo-qoy
Sónnti xámbad-qoy f=téza zi-útay ògerdof-qána elíw, ley snómo-qoy
2SG knead-do ART.ACC=dough CONJ-into nut-big ball.PL, then make-do
Knead the dough into walnut-big balls, then make

/biw zi'?utAj zEtS a'lys: u'R\aR\onuR\ sjo 'klohi/
biw ziútay zett alííss uráronur syo clóhi.
biw zi-útay zett alííss uráro-nur syo clóhi.
3PL.ACC CONJ-into [INDEF.NOM].flat circle.PL use-GER 2SG.POSS hand.PL.
them into flat circles with your hands.

/'sOn:ti 'isOm:.XOj so DAR\.E'liw ,suzAw'pOs:E o ?a'lys:/
Sónnti ísomm-qoy so ðar-elíw suzawpósse o alííss.
Sónnti ísomm-qoy so ðar-elíw su-zaw-pósse o alííss.
2SG put-do ART.ACC meat-ball.PL ALL-above-touching ART.NOM circle.PL.
Put those balls of meat onto the circles.

/'sOn:ti ,ku?El'stuXi.XOj sno fOj'kEko.XOj fOnd 'ifna/
Sónnti cùel-stúqi-qoy sno foycéco-qoy fond ífna
Sónnti cù-el-stúqi-qoy sno foycéco-qoy fond ífna
2SG fraction-two-fold-do and bake-do something all
Fold in half and cook everything

/zi'?utAj ,voqus'SEqifbOv u'R\aR\onuR\ ma|\'awDE/
ziútay vòqus-šéqifbov uráronur maxáwðe.
zi-útay vòqus-šéqif-bov uráro-nur maxáwðe.
CONJ-into gold-color-PST_PRTCP use-GER [INDEF.NOM].oven.
golden with an oven.

Native Script

Relay 11 Text in Calénnawn Native Script

Orthography

Notes beforehand concerning the spelling:

  1. $ is an alternative spelling for s-caron (i.e. s-hachek) for non-UTF-8 environments. These represent the same letter (/S/).
  2. Acute and grave accents denote primary and (in compounds) secondary stress, respectively. The letters a, á and à are not fundamentally different, since the stress can shift when words are combined into compound words.

Grammar

Calénnawn is a pro-drop language with SVO word order. Pronouns may be elided. Adjectives precede the nouns, but can also occur standalone (e.g. the big [one]). In compound words, the first part is the modifying part. Absence of an article in the nominative indicates indefiniteness. All prepositions govern the nominative.

3) The conjunction "fémlo" denotes that the first sentence is performed in the manner in which the sentence following it is performed. In this text, its scope extends to the end of the sentence.

4) "-duv" creates an adjective based on a gerund: "o xámbad-duv ifúrti" = the kneading people

5) Plurals are formed by replacing the last vowel in the word with "i". If the last vowel was "i", it is replaced with "ii" /y/.

6) Numerals (including words like "úlu") _follow_ the noun they refer to: "miwpéti el" = two onions.

7) The conjunction "pey", in the meaning "and", follows the two noun phrases (postfix notation): "h qúba h rítu pey" = water and oil.

8) The prefix "su-" changes a locative preposition into indicating movement towards a location (illative/allative).

9) All prepositions can be used standalone, in which case they function as an adverb, cf.: I am in the house - I am inside.

10) Inverse voice, indicated by the verb prefix "no-" means swapping the nominative and accusative, e.g. Bési nalétu fh qúba. They drink water. H qúba nonalétu biw. Water is_drunk_by them.

11) "zi-" indicates that the following prepositional phrase is not attached to the predicate, but instead to the last NP or PP, e.g.: Bési fésni fh bórmo zidrámor h baranúya. They eat fish with bread. Bési fésni fh bórmo drámor Bóbo. They eat fish with Bobo. Sometimes "zi-" is left out, especially on the preposition "cor"; "cor" always attaches to the last NP or PP.

12) "-nur" forms the gerund of a verb. If the verb is transitive, the gerund can be followed by its direct object; however, the gerund is considered a preposition, therefore its object takes the nominative. If the gerund is used standalone, then it functions as an adverb, as per note (9). Examples: sónnti din s-ifúrti = you have-a-beneficial-effect-on the-people. sónnti foycéco dínnur o ifúrti = you cook for(benefactive) the people.

13) the imperative of verbs is formed by using the verb "to do" (-qoy) as enclitic: Sónnti foycéco-qoy! You cook-IMP!

14) "-bov" creates an adjective based on a past participle of a verb: h stúqi-bov téza = folded dough


Vocabulary

alédon noun: wheat
alíss noun: circle (see note (5))
baranúya noun: bread
bési pron: they (3PL nominative)
biw pron: them (3PL accusative)
-bov affix: (past participle as adjective, see note (14))
clóhe noun: hand (see note (5))
cor prep: of (=genitive)
cú- prefix: (prefix creating fractions) (e.g. cúel: half)
din verb: to have beneficial effect for
dínnur prep: for, in behalf of, having a beneficial effect for
-duv affix: (gerund as adjective, see note (4))
ðar noun: meat
el numeral: two
eláw noun: ball (see note (5))
f- proclitic: see "fh"
fémlo conj: how/like (see note (3))
fh /f@/ article: (definite/indefinite, accusative, uncountable)
fond pron: something
foycéco verb: to cook, bake (transitive)
gorg noun: spice (see note (5))
h /@/ article: (definite/indefinite, nominative, uncountable)
hélow verb:
to mix;
idiom: to mix A, B and C "im" (=with) each other;
idiom: to mix A, B and C "sum" (=into/with) D
ífna numeral: all, every (see note (6))
im prep: in/with (but see "hélow" for idiom)
írgi prep: next to, beside; as adverb: at the side (see note (9))
ísomm verb: to put, lay, set
ley conj: and then, next
maxáwðe noun: oven
miwpéto noun: onion (see note (5))
no- prefix: inverse voice marker (see note (10))
-nur affix: (gerund as preposition, see note (12))
o article: (definite, nominative, countable)
ófer adj: good, agreeable, pleasant, judged positive
ógerdof noun: a kind of nut, the size of a walnut
ópalc adj: normal, ordinary
palémo verb: to need
páysa noun: salt
pey conj: also, and (noun phrase level) (see note (7))
pósse prep: touching (may be combined into compound preposition)
qána adj: big
qod verb: to cut
qoy verb: to do; as enclitic: (imperative marker, see note (13))
qúba noun: water
rítu noun: vegetable oil
s- proclitic: see "so"
šéqif verb: to color (transitive), to give color
sno conj: and (sentence level)
snómo verb: make, create
so article: (definite, accusative, countable)
sónnti pron: you (2SG nominative)
stúqi verb: to fold (when with fractions, e.g. half: fold in half)
su- prefix: (illative/allative, see note (8))
sum prep: into/with (see "hélow" for idiom)
súmno verb: to taste like sth.
syo poss.pron: your (2SG.POSS)
tárqa pron: each other (reciprocal)
téza noun: dough
úlu numeral: a little, a bit (uncountable; see note (6))
uráro verb: to use
útay prep: becoming, turning into
uy- prefix: "act of" (gerund)
vóqus noun: gold
xámbad verb: knead
zaw prep: above (may be combined into compound preposition)
zett adj: flat
zi- prefix: (see note (11))

Abbreviations

2SG second person singular
3PL third person plural
ACC accusative
ALL allative
ART article
BEN benefactive
CONJ conjunction
GER gerund
INDEF indefinite
IMP imperative
INV inverse voice (see note (10))
NOM nominative
NP noun phrase
PL plural
POSS possessive
PP prepositional phrase
PRON pronoun
PST_PRTCP past participle

<< Inagalasi Darynese Leg >>

Content

Index

June 14th, 2005
Comments? Suggestions? Corrections? You can drop me a line.
zpentrabvagiktu@theiling.de
Schwerpunktpraxis
Datenschutz